Originally posted at http://nika.x-31.com/blog/2011/11/05/английская-детская-литература-в-переводе-на-японский

Английский детский роман “Маленький лорд” (1885 года) и его японская экранизация “Маленький принц Седи”
Друзья, как вы оцениваете деятельность японцев, которые энергично и нагло переписывают западную культуру ни фига не заботясь об аутентичности?
Многие западные дети сегодня знают их собственные книжки в изложении японских мультиков-аниме.
Я вот думаю, что Бене больше понравится: почитать книжку или посмотреть мультик…

Добавить комментарий для Nika Отменить ответ