Метка: Язык
-
Учить иностранные языки
Александр Морозов, только что посетивший Чехию, рассказал, что чехи смотрят на иностранца, которые пытается заговорить с ними по-чешски с подозрением. Гастарбайтер что-ли? Сами они, по словам Морозова, складно изъясняются по-английски и уважительно относятся к expats. Понятно почему их настораживают любители чехского. Американцев или англичан, знающих иностранные языки, крайне мало. Отсутствует необходимость: пока они говорят на…
-
О главном
Я сегодня, кстати. целый день рисую книжку про принцесс и по дороге слушаю, лекцию Холмского для гугла. У него есть хороший пассаж о том, что вообще все эти смешные «границы» и «государства» результат недавней и очень брутальной эпохи — колониализма, прочерчены они совершенно бессмысленно и вредно. Серьезно относиться к таким конструктам как «национальность» или «государства»…
-
лингвистическое насилие
Заметила, что когда хочу процитировать мнение своих знакомых об Украинском кризисе, сказанное вживую, а не в соц сетях, то подсознательно избегаю ставить на них ссылки. Вместо того, чтобы как обычно написать «Петров сказал:..» Стараюсь писать «мы тут с приятелем поговорили…» Эмоции настолько зашкаливают, что публичное высказывание стало сродни боевому выпаду. «Ах ты вот так!»— «А…
-
Язык морального негодования
Вспоминая давнишнюю историю с убей Нато, когда небольшая часть блогеров, во главе с Вербицким, перепостила призыв гопника («убей нато») строго в рамках защиты свободы слова. Потому что нельзя закрывать журнал гопника и неприличного человека, потому что он вам не нравится. Последствия будут негативные для всех. Именно «приличные» «белые» люди, объясняющиеся на языке морального негодования и…
-
Оккупай как художественный проект
Очень интересное выступление Гройса, в котором он рассказывает об Оккупай, как о наследнике художественных практик 20 века, а именно отказ от участия в системе целеполагания предложенной капитализмом, стремления к результату. Кэти Чухров (106 минута) спрашивает Гройса не является ли призыв: «Оккупа все, но не делай ничего» зеркальным отражением практик постиндустриального производства, участники которых отказываются от…
-
Связь
Originally posted at http://nika.x-31.com/blog/2011/08/18/svyaz Вчера еще раз посмотрели “Связь” — первый фильм братьев Вачовски. Он похож на идеально исполненное ювелирное украшение: желанное и запретное одновременно. Если набрать bound в гугле, то появится ссылки на картинки из фильма (оба-на, вот так взять и привязать к себе распространенное английское слово!), на садомазохисткие забавы и на китайские представления о женской…
-
Феня на идише.
Для Даны, изучающей идиш, чтобы не было скучно: Русская «феня», говорящая на идиш. «Межъ воровъ во множестве употребляются слова еврейскаго происхождения». («Наставление по полицейскому делу». СПб 1892) Впервые русскую «феню» я услышал ещё будучи мальчишкой в дворовых компаниях. Старшие заводилы, кроме обильных и смачных порций русского мата вставляли непонятные словечки, о смысле которых я догадывался…